Zawód: Tłumacz języka migowego
Branże: Inne • Data dodania: 16-03-2010
Jest to bardzo specyficzny zawód, ponieważ osoba w nim pracująca ma za zadanie ułatwić ludziom upośledzonym słuchowo funkcjonowanie w społeczeństwie. Chodzi tu głównie o osoby, które nie potrafią odczytywać słów z ruchów warg, a także nie nauczyły się przekazywać informacji za pomocą mowy.
Tłumacz migowy za pomocą języka migowego przekłada mowę dźwiękową na migową i odwrotnie. Używa przy tym znaków migowych, ruchów całego ciała i mimiki twarzy. Ponadto musi on również interpretować ten tekst, właściwie go zrozumieć i w razie potrzeby uzupełniać. Bardzo często na wykonywanie tego zawodu decydują się osoby, które mają na co dzień kontakt z osobami nie słyszącymi lub same od dziecka potrafią się posługiwać językiem migowym. Oczywiście organizowane są również kursy, na których można się nauczyć języka migowego. By podjąć pracę jako tłumacz języka migowego, należy uzyskać odpowiednie kwalifikacje. Po pierwsze należy ukończyć odpowiedni kurs, a następnie przystąpić do egzaminu kwalifikacyjnego i uzyskać Certyfikat Tłumacza Języka Migowego.
Tłumacz migowy za pomocą języka migowego przekłada mowę dźwiękową na migową i odwrotnie. Używa przy tym znaków migowych, ruchów całego ciała i mimiki twarzy. Ponadto musi on również interpretować ten tekst, właściwie go zrozumieć i w razie potrzeby uzupełniać. Bardzo często na wykonywanie tego zawodu decydują się osoby, które mają na co dzień kontakt z osobami nie słyszącymi lub same od dziecka potrafią się posługiwać językiem migowym. Oczywiście organizowane są również kursy, na których można się nauczyć języka migowego. By podjąć pracę jako tłumacz języka migowego, należy uzyskać odpowiednie kwalifikacje. Po pierwsze należy ukończyć odpowiedni kurs, a następnie przystąpić do egzaminu kwalifikacyjnego i uzyskać Certyfikat Tłumacza Języka Migowego.